【南方都市報】日本札幌大學17名學生與惠院外語系“結對子”
南都訊 “こんにちは!(你好)”黑發飄飄,長相十分可愛的日本美少女雙手放在身前,微笑著鞠躬。以為這是畫風唯美的動漫人物嗎?快回過神來!這場景2月24日晚就發生在惠州學院的行政樓會議室。17名來自日本札幌大學中文系的交流生與惠院外語系日語專業的20名同學“結對子”,在接下來的三個星期內進行學術文化上的交流,主要學習書法和漢語。
“我的結對伙伴在哪?”
行政樓202會議室里,20名外語系日語專業的學生正在等待要與他們“一對一”結對子的日本交流生們。“這是一次非常難得的機會!”大三日語專業的謝慧釵興奮地告訴記者,這是學校第一次舉行“一對一”的交換生活動。被問到接下來三個星期的活動安排,她表示想要帶她的“新朋友”去參觀惠州的客家圍屋。
正說著,今晚的“主角們”———來自日本札幌大學中文系的同學們也到現場了。“咱們惠州的精神,就是崇文厚德、包容四海、敬業樂群。”院領導剛說完這句話,一日語學生小聲嘀咕說:“恐怕日語沒有這些詞。”而身為翻譯的曾老師則直接傻了眼。“呃……”
坐在另一旁的日語專業主任只好出手相助,邊翻譯邊比畫給札幌大學的校長助理泉教授看。
最后泉教授也笑著點頭表示理解后,院領導又添了一句:“哎,就是歡迎四海朋友來學習交流的意思。”
“這里和印象中的空氣污染不一樣”
全場合影后,便開始了今晚的最高潮———“一對一”結對子。“陳曉林!”“到!”坐在一旁的其中一名日語專業的男生馬上起立。“床井佳紘!”被點到名的日本男同學迅速舉手,第一對“配對”的男生對子完成。他們一見面就用日語交談起來。
17對“一對一”好伙伴結成后,議室里就陷入了熱烈的討論氛圍。“kongniqi w a!(日文:你好)”記者用蹩腳的日語加入了其中一組“見面會”的討論。禮貌而熱情的日本同學馬上就鞠躬回敬。“這是第二次來中國,之前去的一個城市是大連。”通過結對小伙伴的翻譯,日本札幌大學大四生,也是今晚的學生代表飯田未華笑著回答記者。“我覺得大家的生活環境都不錯,還有這里的食物很好吃。”她表示,希望接下來的三個星期自己的漢語水平能從“單詞”到“句子”的飛躍。
“我們都是第一次來中國。”3位日本同學都異口同聲地告訴記者。水戶佳奈子和佐佐木莓都覺得中國很大很遼闊。而其中那位日本男同學———丸之內俊介則表示這里的空氣十分清新,和印象中的空氣污染不一樣。被問到覺得有什么差異時,丸之內俊介想了想,說:“在這里吃飯前要洗碗。”翻譯的小伙伴就笑著跟他解釋,這是在廣東茶樓特有的現象。

第一對“配對”的男生陳曉林(左)和床井佳紘(右)。通訊員供圖。
記者蔡雯 實習生張穗芳 通訊員彭鈺靈
來源:[南方都市報 2014年2月28日 版次:[HB14]
http://epaper.oeeee.com/J/html/2014-02/26/content_2025715.htm
更多有關"日語,日本,札幌,這是,惠州"的文章請點擊進入惠州學院新聞中心查看

